IDENTIFYING THE ECOSYSTEMS SERVICES OF THE IVORY PALM (PHYTELEPHAS AEQUATORIALIS SPRUCE): A QUALITATIVE STUDY FROM THE CENTRAL COAST OF ECUADOR: A Qualitative Study from the Central Coast of Ecuador

Rommel Montúfar, Jacob Gehrung, Michael Ayala Ayala, Shady S. Atallah

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

4 Scopus citations

Abstract

Tagua (Phytelephas aequatorialis Spruce) is a dioecious palm endemic to the forests and pastures of western Ecuador. Ethnobotanical studies from the early 20th century have described the market–based ecosystem services derived from its seed, known as vegetable ivory, but little is known about its non–market ecosystem services. In this paper, we investigate the local knowledge associated with all ecosystem services provided by the palm through focus group discussions within three communities in the Manabí Province of western Ecuador. We used a computer–assisted qualitative analysis to transcribe, analyze, and classify the transcripts using reports of use types. Participants identified a total of 28 ecosystem services: 13 provisioning, 7 regulating, 6 cultural, and 2 supporting services. The use type with the most frequent reports by respondents were plant–animal interactions (36), thatch roofs (19), and cultural identity (17). Generally, the results reveal that local people value tagua for its role as a key species supporting local fauna, the uses of their leaves in the traditional architecture, and as a natural resource that allows them to identify with their traditions. We discuss concerns reported by participants regarding the tagua trade, harvest hazards, and the loss of traditions associated with tagua.

Original languageEnglish
Pages (from-to)300-318
Number of pages19
JournalEconomic Botany
Volume76
Issue number3
DOIs
StatePublished - 11 Jul 2022

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2022, The New York Botanical Garden.

Keywords

  • Tagua
  • cade
  • cultural services
  • ethnobotany
  • natural resource management
  • palms
  • tribe Phytelepheae

Cite this